Discutez de ce qui compte pour vous
Suggérez une discussion pour que les membres de Forum Belgique puissent échanger avec vous.

Partager:
Notifications
Tout effacer

Le Nobel

5 Messages
2 Utilisateurs
0 Reactions
1,559 Vues
Avatar for ForumBe
(@rene-danjou)
Forumiste Engagé·e
Inscription:: depuis 15 ans
Messages: 1157
Auteur du sujet  

So long…. 2016… ne pourra être chanté par Leonard Cohen.
Drôle d’année que cette dernière.
Un prix Nobel de littérature attribué à un auteur, et accessoirement, compositeur-interprète : Robert Zimmerman dit Bob Dylan
Il est vrai que l’on peut regretter de ne pas posséder l’anglais en écoutant les paroles des chansons des deux auteurs précités. Serait-ce pour cela que l’Académie a voulu « Nobeliser » un anglophone dont les « lyrics » ne sont pas, comme 99,99 % des autres, d’une mièvrerie de rimailleurs à la petite semaine ?
Soit, mais pourquoi pas Leonard Cohen - poète et romancier - alors ?



   
Citer
youneshamza
(@youneshamza)
Maître .sse Forumiste
Inscription:: depuis 14 ans
Messages: 30421
 

Je pense que la réponse est dans la fin de ce poème :" la réponse est soufflée dans le vent"

Blowin' In The Wind (Soufflé Dans Le Vent)
How many roads must a man walk down
Combien de routes un homme doit-il parcourir
Before you call him a man ?
Avant que vous ne l'appeliez un homme ?
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail
Oui, et combien de mers la colombe doit-elle traverser
Before she sleeps in the sand ?
Avant de s'endormir sur le sable ?
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly
Oui, et combien de fois doivent tonner les canons
Before they're forever banned ?
Avant d'être interdits pour toujours ?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
La réponse, mon ami, est soufflée dans le vent,
The answer is blowin' in the wind.
La réponse est soufflée dans le vent.
How many years can a mountain exist
Combien d'années une montagne peut-elle exister
Before it's washed to the sea ?
Avant d'être engloutie par la mer ?
Yes, 'n' how many years can some people exist
Oui, et combien d'années doivent exister certains peuples
Before they're allowed to be free ?
Avant qu'il leur soit permis d'être libres ?
Yes, 'n' how many times can a man turn his head,
Oui, et combien de fois un homme peut-il tourner la tête
Pretending he just doesn't see ?
En prétendant qu'il ne voit rien ?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
La réponse, mon ami, est soufflée dans le vent,
The answer is blowin' in the wind.
La réponse est soufflée dans le vent.
How many times must a man look up
Combien de fois un homme doit-il regarder en l'air
Before he can see the sky ?
Avant de voir le ciel ?
Yes, 'n' how many ears must one man have
Oui, et combien d'oreilles doit avoir un seul homme
Before he can hear people cry ?
Avant de pouvoir entendre pleurer les gens ?
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows
Oui, et combien faut-il de morts pour qu'il comprenne
That too many people have died ?
Que beaucoup trop de gens sont morts ?
The answer, my friend, is blowin' in the wind,
La réponse, mon ami, est soufflée dans le vent,
The answer is blowin' in the wind.
La réponse est soufflée dans le vent



   
RépondreCiter
Avatar for ForumBe
(@rene-danjou)
Forumiste Engagé·e
Inscription:: depuis 15 ans
Messages: 1157
Auteur du sujet  

Je ne dis pas que Dylan est un "rimailleur", mais si tu compares Blowing in the wind avec le "If" de Kipling il y a quand même de la marge,non ?



   
RépondreCiter
youneshamza
(@youneshamza)
Maître .sse Forumiste
Inscription:: depuis 14 ans
Messages: 30421
 

Aujourd’hui, l’interprétation que je fais de ce poème( SI… TU SERAS UN HOMME, MON FILS........if you. .....) est différente. Il n’est plus question de stoïcisme. Nous sommes des êtres sensibles, nous ressentons le plaisir et la douleur. Il est alors respectable d’exprimer ses émotions et ses peines. Toutefois, le texte appelle au courage de celui qui subit une épreuve. Bien qu’on ne choisisse pas la survenue d’un événement douloureux, d’une infortune ou d’une situation, on choisit comment y réagir au lieu de la subir et de s’apitoyer sur son sort. Même abattu par le destin, l’homme doit se relever pour redevenir souverain de sa vie. C’est le message que je retiens



   
RépondreCiter
Avatar for ForumBe
(@rene-danjou)
Forumiste Engagé·e
Inscription:: depuis 15 ans
Messages: 1157
Auteur du sujet  

Eh, oui,
Pour Dylan, la réponse est dans le vent, pour Kipling, elle est en toi (et pas ailleurs).



   
RépondreCiter
Partager: